wie kann man in Esperanto sagen: sie waren immer bereit, reisende als gäste zu akzeptieren.?

1)ili ĉiam estis pretaj akcepti vojaĝantojn kiel gastojn.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es ist besser ein kind in der wiege zu ermorden, als wünsche zu hegen, die niemals gestillt werden können.

nun ist mir alles klar!

dieser salat schmeckt nach zitrone.

er stellte seine tasche auf den tisch.

wenn du groß bist, wirst du beginnen, diese worte zu verstehen.

alle bis auf einen waren anwesend.

erzählt alles, woran ihr euch erinnern könnt, doch fügt nichts hinzu, noch übertreibt!

ich habe etwas gefunden, was ich dir gerne zeigen würde.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
jak można powiedzieć nie mam jutro nic specjalnego do roboty. w francuski?
0 vor Sekunden
How to say "wash before first wearing." in Bengali
0 vor Sekunden
What does 唇 mean?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice aunque no me gusta la lluvia, me gusta su olor. en ruso?
2 vor Sekunden
İngilizce sizce ben güzel miyim? nasil derim.
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie