wie kann man in Esperanto sagen: der brief enthielt eine unmissverständliche botschaft; seine frau würde nicht zurückkommen.?

1)la letero enhavis nemiskompreneblan mesaĝon; lia edzino ne revenos.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er hilft uns.

tom wohnt in einem slum.

deutschland liegt in mitteleuropa.

einige menschen schlafen nur sechs stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.

dieser massive tisch fungiert als schreibtisch.

die beziehungen zwischen armenien und der türkei bleiben frostig.

ich bin kein rassist.

ich habe ihm aus einem anderen grund geschrieben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "the long discussion came to an end at last." in Japanese
1 vor Sekunden
İspanyolca tokyo'da büyük bir deprem oldu. nasil derim.
2 vor Sekunden
彼の支援無しには、やっていけない。の英語
3 vor Sekunden
İbranice bir kelime acele et! seni bekliyoruz. nasil derim.
3 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Целесообразнее ехать на поезде." на английский
4 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie