wie kann man in Esperanto sagen: all dies genoss ich frei und ungebunden, und fast immer gänzlich allein.?

1)Ĉion ĉi mi ĝuis libere kaj senlige, kaj preskaŭ ĉiam tute sola.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wer die wahl hat, ist geduldig.

ich war gerade dabei, zu gehen, als das telefon klingelte.

rockefeller war gouverneur von new york.

mary macht einen gehetzten eindruck.

der geruch war widerlich.

„worum ging es heute in der vorlesung? ich habe leider meinen bus verpasst.“ – „frag mich nicht! ich habe mich die ganze zeit mit tom unterhalten.“

vorurteile bewirken, dass menschen andere beurteilen, noch ehe sie diese kennen.

er ist ein großer säufer vor dem herrn.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Hogy mondod: "A közegészségügy messze nem volt kielégítő." orosz?
1 vor Sekunden
come si dice quando si è trasferita a berlino? in inglese?
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "tomaso konsentis, ke li agis mise." Hebrea vorto
1 vor Sekunden
How to say "i can't do it--not that a stronger person couldn't." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "this new state could in principle be any microscopic state." in Esperanto
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie