wie kann man in Esperanto sagen: es braucht einen starken willen, im ruhestand etwas zu studieren, das nichts mit deiner bisherigen arbeit zu tun hat.?

1)vi bezonas fortan volon por studi ion sen rilato al via profesio, post kiam vi ĉesis labori.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
meine augen sind müde.

ich habe so schlimmen husten, dass ich mehrmals pro nacht wach werde.

ich habe einige französische bücher.

dieses pferd lebt am rand des tales.

du wirst probleme bekommen, wenn deine freundin die wahrheit erfährt.

es ist unmöglich, den schnee von allen straßen zu beseitigen.

beeindruckende landschaften lösen im menschen begeisterung und bewunderung aus.

das abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "she is excellent in making speeches." in Japanese
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "kiel vi eksciis pri ŝi?" francaj
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "ni volas scii la faktojn." francaj
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "komence, li havis malfacilaĵojn por kutimiĝi al la nova domo." francaj
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Se vi volas, ke io estu farata, vi petu de okupata persono fari tion." francaj
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie