wie kann man in Esperanto sagen: einen passenderen namen als wasserland kann es für diese gegend nicht geben.?

1)por tiu regiono ne eblas nomo pli taŭga ol akvolando.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die heiligkeit dieses ortes ist besudelt worden.

parfüme werden oft aus dem schweiß verschiedener männlicher tiere gemacht.

ich putzte die badewanne.

er hatte keine möglichkeit uns zu besuchen.

er hat nicht mehr als hundert bücher.

das ist das haus, wo er wohnt.

frauen leben im allgemeinen länger als männer.

ich kenne mein handwerk.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "where did you get to know her?" in Japanese
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я услышал, как кто-то позвал меня по имени." на немецкий
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "miaj artikoj doloras." Bulgara
0 vor Sekunden
How to say "i don't want to die!" in Hebrew word
0 vor Sekunden
How to say "we thought that you would not come because of your commitments." in Hebrew word
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie