wie kann man in Esperanto sagen: nun, ein mal ist kein problem, aber lassen sie nicht zu, dass dies zu oft passiert.?

1)nu, unu fojo ne estas problemo, sed ne permesu, ke tio tro ofte okazu.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sein lächeln konnte man als ein charmantes schuldeingeständnis deuten.

er ruht nicht, bis die angelegenheit zu ende sein wird.

wir sprechen hier vom finanzkapitalismus. wir wollen nicht drum herumreden.

hat sie nicht zu viel gesagt?

steck deine nase nicht in fremde angelegenheiten!

tom ist der richtige mensch, den ich suchte.

obwohl es noch klein war, war das kind mutig.

durch diese sache hast du dein ganzes leben verhunzt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice che cosa ne pensa della nuova insegnante? in inglese?
1 vor Sekunden
How to say "nancy didn't mind living abroad by herself." in German
1 vor Sekunden
How to say "what are you doing tonight?" in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and i like it." in Japanese
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Том этого хочет или же нет?" на английский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie