wie kann man in Esperanto sagen: durch worte, taten, gesten und zuweilen einfach durch seine anwesenheit, bemühte er sich ihr verständlich zu machen, dass sie für ihn alles in der welt sei.?

1)per vortoj, agoj, gestoj kaj iam simple per ĉeesto li klopodis igi ŝin kompreni, ke ŝi estas por li la tuta mondo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir sind uns einig seinen vorschlag anzunehmen.

er hörte ohne erlaubnis auf.

wenn wir alle eine gemeinsame sprache hätten, würde vieles schneller gehen.

ameisen und giraffen sind ferne cousins.

es wächst die zahl derer, die der auffassung sind, dass esperanto ein teil der weltweiten kulturlandschaft ist und bleiben muss.

nichts passiert zufällig.

niemand sagt etwas gutes über diesen politiker.

er glaubt, die welt dreht sich um ihn.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
hoe zeg je 'de atlantische oceaan scheidt amerika van europa.' in Engels?
0 vor Sekunden
彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。のフランス語
0 vor Sekunden
How to say "is it really all over?" in Dutch
0 vor Sekunden
你怎麼用英语說“由於我以前見過他一次,所以我馬上就認出他了。”?
0 vor Sekunden
How to say "annually" in Japanese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie