wie kann man in Esperanto sagen: ich hatte keine kenntnis von dem trick.?

1)mi ne estis konscia pri la truko.    
0
0
Translation by bufo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
die folgen werden vielleicht schrecklich sein.

wenn über das grundsätzliche keine einigkeit besteht, ist es sinnlos, miteinander pläne zu schmieden.

in diesem teil des tals läuft der bach über mehrere felsstufen hinweg, wo das wasser gewaltig springt und lärmt.

ist der bleistift lang?

ich kann das nicht riskieren.

der gute schein nur ist’s, worauf sie warten, um loszulassen auf dies arme land die wilden horden ihrer kriegesmacht, darin zu schalten mit des siegers rechten und unterm schein gerechter züchtigung die alten freiheitsbriefe zu vertilgen.

es gibt läden entlang der straße.

wir haben versucht, ihn zu überzeugen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce Önceden evimin arkasında büyük bir kiraz ağacı vardı. nasil derim.
1 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.?
1 vor Sekunden
How to say "there is an urgent need for money." in German
1 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: ich hoffe, mein traum wird in erfüllung gehen.?
1 vor Sekunden
jak można powiedzieć susan je jak ptaszek i zostawia większość jedzenia na talerzu. w angielski?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie