wie kann man in Esperanto sagen: der bau des kanals und der schiffshebewerke dauerte mehr als dreißig jahre.?

1)la konstruado de la kanalo kaj de la ŝipliftoj daŭris pli ol tridek jarojn.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich liebe sie noch immer sehr.

sie liefen in zweierreihen.

es spielt keine rolle, ob die katze weiß oder schwarz ist, hauptsache, sie fängt mäuse.

wenn du denkst, es geht nicht mehr, kommt von irgendwo ein lichtlein her.

jetzt sehe ich es auch.

meine schwiegermutter starb aus bosheit.

mir gefallen die sprachen.

tom liest die bibel.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Я отказалась от этого предложения." на эсперанто
0 vor Sekunden
wie kann man in Italienisch sagen: das telefon läutete ständig.?
0 vor Sekunden
How to say "i'd like to reserve a table for two." in Russian
0 vor Sekunden
ドキュンの英語
0 vor Sekunden
How to say "he was a man of average height." in Turkish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie