wie kann man in Esperanto sagen: aber wenn sich das gewitter verzogen hat, beruhigen wir uns wieder und bald ist die harmonie wieder hergestellt.?

1)sed kiam pasis la fulmotondro, ni denove trankviliĝas kaj baldaŭ la harmonio estas rearanĝita.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er hat vielleicht das flugzeug verpasst.

das war knapp.

ich ging dorthin, um mich mit ihm zu treffen.

heute ist es etwas kühl.

die wissenschaft kennt keinen stillstand.

anderthalb jahre später weiß ich sogar noch besser, wie wahr dieser satz ist.

ich bin der hauptinhalt seines kampfes gegen die geistige verarmung in unserer gesellschaft.

er ist ein geschickter handarbeiter.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
彼女は英語だけでなくフランス語もしゃべることができます。のポーランド語
0 vor Sekunden
How to say "the whole world is off its rocker." in Esperanto
0 vor Sekunden
wie kann man in polnisch sagen: der appetit kommt beim essen.?
0 vor Sekunden
come si dice È molto gentile da parte sua aiutarmi. in inglese?
0 vor Sekunden
wie kann man in Russisch sagen: ich teile eine wohnung mit meinem bruder.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie