wie kann man in Esperanto sagen: wir haben schon genügend banale sätze gesammelt, fügen wir also von jetzt an lieber solche sätze hinzu, die wirklich interessante informationen enthalten.?

1)ni jam kolektis sufiĉe da banalaj frazoj, do ekde nun ni prefere aldonu frazojn, kiuj enhavas vere interesajn informojn.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
hier ist ein brief für sie.

tom tut nur so, als sei er betrunken.

mein vater hat viele bücher.

gott ist.

ein herzinfarkt kommt oft wie ein blitz aus heiterem himmel.

hat jemand für mich angerufen während ich weg war?

meine finger umklammerten den stock, den ich in meiner rechten hand hielt.

wie haben sie so schnell gelernt, auf schlittschuhen zu laufen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
私たちはあなたの申し出を喜んで受け入れます。の中国語(標準語)
0 vor Sekunden
come si dice hai guardato la televisione ieri? in spagnolo?
0 vor Sekunden
How to say "to fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead." in Spanish
0 vor Sekunden
wie kann man in Spanisch sagen: ich will sportjournalist werden.?
1 vor Sekunden
How to say "good night." in Portuguese
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie