wie kann man in Esperanto sagen: diese situation brachte ihn an den rand der verzweiflung.?

1)Ĉi tiu situacio lin proksimigis al senesperiĝo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
putz dir mindestens zweimal pro tag die zähne.

sie trug eine brille.

das eis ist geschmolzen.

an deiner stelle würde ich das gleiche tun.

die verantwortlichen behaupten, dass sie dieses problem bald lösen werden.

bitte schließ die tür.

ja, meine dame, ich habe mehrere zimmer zu vermieten.

für gewöhnlich dusche ich morgens.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "unfortunately, she didn't come." in Japanese
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en n'abattez pas ces arbres !?
0 vor Sekunden
İngilizce tom makası mary'ye uzattı. nasil derim.
0 vor Sekunden
comment dire espagnol en il a accepté mon cadeau.?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "tiu vorto malfacile prononceblas." anglaj
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie