wie kann man in Esperanto sagen: sie schlugen vor, mit allen gewohnten ausdrucksweisen zu brechen und etwas völlig neues zu versuchen.?

1)ili proponis rompi ĉiujn kutimajn esprimomanierojn kaj provi ion komplete novan.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
haben sie streichhölzer?

renaissancedenker spürten in den klosterbibliotheken europas und des auseinanderbrechenden byzantinischen reiches schriften der literatur, geschichtsschreibung und rednerkunst der antike auf.

gemäß den ergebnissen der wahlen zum französischen senat errangen die linken, zum ersten mal in der geschichte der fünften republik, die absolute mehrheit, also mindestens 175 abgeordnetensitze.

wenn ich einmal zu fürchten angefangen, hab ich zu fürchten aufgehört.

das gefällt mir nicht.

das verstehe ich nicht.

ich werde nie etwas umsonst übersetzen.

dieses wort hat zwei bedeutungen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "we don't have time." in Chinese (Mandarin)
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en ils insistent pour qu'il aille.?
1 vor Sekunden
كيف نقول هذا كتاب. في الإنجليزية؟
1 vor Sekunden
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。の英語
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Manjo dormemis." francaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie