wie kann man in Esperanto sagen: die maikäfer murmelten leise vor sich hin und die bienen summten, und jeder vogel sang, so gut er konnte; überall war gesang und freude.?

1)la majskaraboj murmuris kaj la abeloj zumis, ĉiu birdo kantis, kiel ĝi scipovis, ĉie estis kantado kaj ĝojo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
das leben ist kurz genug - darum verzweifle nicht bei deinen wenigen niederlagen.

das fällt mir im traum nicht ein.

ich bin fast fertig.

was hast du gestern gemacht?

es bestehen enge bande zwischen den zwei familien.

er schlief acht stunden am stück.

das betreiben des ladens wird ihm zur last.

vor jedem gebet führt maria eine rituelle waschung aus.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo. en japonés?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Не делай того, о чем потом будешь жалеть." на английский
0 vor Sekunden
come si dice tutto dev'essere pronto prima del loro arrivo. in francese?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Переработка бумаги очень важна." на английский
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ты не должен говорить об этом своим родителям." на английский
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie