wie kann man in Esperanto sagen: ich schaute in ihre augen, wo ich eine wachsende ungeduld bemerkte.?

1)mi rigardis en ŝiajn okulojn, kie mi rimarkis kreskantan malpaciencon.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
seine spezies hat drei geschlechter und für eine empfängnis werden alle drei benötigt.

der kongress wird uns gelegenheit bieten, kollegen aus allen ländern der europäischen union zu treffen.

arbeiter in frankreich haben vier wochen bezahlten urlaub pro jahr.

vielleicht kann er sie nicht vergessen.

sie ist eine intelligente junge frau.

ein fremder betrat das gebäude.

wir bestimmten ihn als unseren vertreter.

der tee ist warm.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "she advised him to study harder." in Spanish
0 vor Sekunden
How to say "it's really stinky." in Italian
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "la ĵurnalisto deziris skribi artikolon, kiu altiros publikan atenton al tiu temo." anglaj
1 vor Sekunden
How to say "they've released us." in Turkish
1 vor Sekunden
だれも電話に出ませんでした。の英語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie