wie kann man in Esperanto sagen: die kneipe war dem ansturm nicht gewachsen. vielleicht hätte man doch nicht mit "freibier für alle" werben sollen.?

1)la drinkejo estis tro malgranda por la alfluanta homamaso. eble ne estis bona ideo antaŭe varbi per "biero sen pago".    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
im ernst, mein prinz, sagt man das wirklich so?

ich fragte viele leute nach dem geschäft, aber niemand hatte davon gehört.

das essen hier ist schrecklich.

er sagt fast nie ein wahres wort und erfüllt selten, was er verspricht.

tom und mary verbrachten das wochenende damit, ein puzzle zu machen.

ich bin nicht reich.

magst du am wochenende nicht mal vorbeikommen?

ich will sterben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "La racio povas kontraŭstari al la malbono per pli granda forto, kiam la kolero servas por ĝin subteni." germanaj
0 vor Sekunden
İngilizce bunu istemediğine emin misin? nasil derim.
0 vor Sekunden
wie kann man in Portugiesisch sagen: was für ein quatsch!?
0 vor Sekunden
come si dice io mi lavo i denti. in inglese?
1 vor Sekunden
comment dire espéranto en j'ignore comment c'est à nouveau arrivé.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie