wie kann man in Esperanto sagen: dummheiten patentiert man nicht, daher ist ihre verbreitung über die welt leicht und schnell.?

1)oni ne patentigas stultecon, tial ĝia disvastiĝo tra la mondo estas facila kaj rapidega.    
0
0
Translation by esperantostern
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom hat seine eigene strategie, um eine frau zu verführen.

der brand zerstörtedrei luxusjachten und beschädigte eine weitere schwer.

ich hoffe, ich habe dich nicht unterbrochen.

er wrang das handtuch aus und hängte es zum trocknen auf.

tom aß ein stück des kuchens, den maria gebacken hatte.

das ist kein altmodisches kleid.

die zeit heilt viel, doch nicht alles.

wir wollen es, das sei gesetz!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "Kiu estas ŝia problemo?" francaj
0 vor Sekunden
İngilizce kim kimi seviyor? nasil derim.
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice la cerveza hace mucha espuma. en portugués?
1 vor Sekunden
傘がご入り用なら、お貸しできますよ。のスペイン語
1 vor Sekunden
肉を食べますか。のスペイン語
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie