wie kann man in Englisch sagen: als sie dima den anzug holte, bemerkte die ladeninhaberin blutspuren auf seinem hemd und konnte nicht anders, als ihn schockiert anzustarren.?

1)as she fetched dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.    
0
0
Translation by feudrenais
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie verdient sich ihren lebensunterhalt als lehrerin.

du musst dich nicht im stillen grämen.

ruf mich, wenn du soweit bist!

ich war gezwungen, es gegen meinen willen zu tun.

das auto, das er fährt, ist nicht seins.

der garten hat einen bretterzaun.

was wollen sie tom zu weihnachten kaufen?

mir fällt einfach nichts gutes ein.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice vi todo lo que quería ver. en portugués?
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ключ был такой ржавый, что они не могли больше им пользоваться." на немецкий
1 vor Sekunden
How to say "we'll stop at the new osaka hotel and pick mr takakura up" in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "on sunday, i go to church." in Japanese
1 vor Sekunden
道に迷ってしまいました。のスペイン語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie