wie kann man in Englisch sagen: nicht alle genies sind ingenieure, aber alle ingenieure sind genies. die menge aller ingenieure ist daher eine, leider echte, teilmenge aller genies.?

1)not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. the set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.    
0
0
Translation by feudrenais
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich habe bald etwas für euch.

kauft bitte eine tube zahnpasta!

ja, das stimmt, ich habe die welt vergessen. wer schert sich darum außer dir? zum glück bist du da, um sie zu retten!

ich weiß nicht, was du machen willst.

glaubt ihr, dass die erderwärmung das ergebnis menschlichen handelns ist?

schöner tag, oder?

es hat einer mein geld geklaut.

lerne von fehlern anderer.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
雪は解けてしまっている。の英語
0 vor Sekunden
How to say "you must decide whether you will go by train or by plane." in Japanese
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "la vido de la tero el la luno estas unu el la ikonaj bildoj de la 20-a jarcento." francaj
1 vor Sekunden
どこで髪の毛を切ったの。の英語
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "homoj havas mondecajn pasiojn, kiuj kondukas ilin al iluzioj kaj suferoj." francaj
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie