wie kann man in Englisch sagen: sie haben ihn nicht getötet, sie waren gerade ein bisschen grob zu ihm als warnung.?

1)they didn't kill him. they just roughed him up a bit as a warning.    
0
0
Translation by cm
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich bin zu beschäftigt, um zu gehen.

japan und südkorea sind nachbarländer.

ich möchte, dass jeder hört, was ich zu sagen habe.

du musst tun, was man dir gesagt hat.

es ähnelt einem apfel.

fahren sie zur nächsten kreuzung und biegen sie links ab.

darf ich dich wiedersehen?

wir sind australier.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "mi diras sincere, ke oni konsilis al mi ne realigi tiun gazetaran konferencon, ĉar la situacio estas komplikita.
0 vor Sekunden
İngilizce kapı içeriden kilitliydi. nasil derim.
1 vor Sekunden
How to say "i want to go to school" in Japanese
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Это курятина." на немецкий
1 vor Sekunden
كيف نقول اعترف ديما: "أنا... في الواقع لا أعرف أيضًا". "هذه القصة أحيانًا لا تُعْقَلُ على الإطلاق". في الإنجليزية؟
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie