wie kann man in Englisch sagen: wer auf dem pfad der weisheit wandeln will, darf keine angst vor dem misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein ziel doch in unerreichbarer ferne.?

1)he who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off.    
0
0
Translation by dejo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie ist dumm und häßlich.

ich finde das großartig!

wer ist der sekretär?

hat sie die resultate des examens erwähnt?

es ist eine gefährliche angelegenheit, auf einer vereisten straße zu fahren.

ich weiß auch nicht, was ich machen soll.

ich kann nicht klavier spielen, sie schon.

er verletzte sich gestern mit einem messer.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "isn't it so?" in Spanish
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "la libro estas skribata de mia edzo." anglaj
0 vor Sekunden
comment dire allemand en beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.?
0 vor Sekunden
?גרמני "גורלו בידי."איך אומר
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Я встретил на улице своего друга." на английский
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie