wie kann man in Englisch sagen: wer im glashaus sitzt, sollte nicht mit steinen werfen.?

1)those who live in glass houses should not throw stones.    
0
0
Translation by ck
2)he that has a head of glass, must not throw stones at another.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
was hast du gestern gesagt?

du hast wohl den arsch offen!

mama! kannst du mir klopapier bringen?

der bus hielt vor dem haus an.

ich möchte nicht reich sein.

ich bin auf der suche nach einem haus zur miete.

könnt ihr kommen?

es fällt mir schwer, das buch zu lesen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
?ערבית "זוהי המפה."איך אומר
1 vor Sekunden
How to say "it won't be a long time before he gets well." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "you're the only one for me now." in Japanese
1 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: tom las eine zeitschrift, während er auf den bus wartete.?
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Раненые были унесены с места происшествия." на Китайский (мандарин)
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie