wie kann man in Englisch sagen: du solltest ihm besser nicht in die quere kommen!?

1)you're better off not getting in his way!    
0
0
Translation by ck
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
du solltest dich besser beeilen. der zug fährt um drei.

wir haben ihm eine uhr überreicht.

ich stimme sowohl tom als auch maria zu.

ich werde versuchen herauszufinden, wo tom wohnt.

Überlass das mir.

ich will den größeren kuchen.

mach weiter!

denken sie, dass wir das schiff verlassen sollten?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
¿Cómo se dice ¿me puede dar dinero? en portugués?
0 vor Sekunden
?אנגלית "היא חביבה מטבעה."איך אומר
0 vor Sekunden
كيف نقول توم لم يكن يريد أن تواعد ماري أشخاصا آخرين. في الأسبانية؟
0 vor Sekunden
右手に海のさざ波が見えてきたよ。の英語
0 vor Sekunden
How to say "sorry, could you turn the radio off?" in Japanese
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie