wie kann man in Englisch sagen: unfassbar, dass du hanako nachstellst! da du dich in der letzten zeit ruhig verhalten hast, war ich nicht mehr so wachsam.?

1)that you should be stalking hanako! you'd been quiet recently so i'd let my guard down.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
bitte zeigen sie mir den weg zu der handelsabteilung.

er erlitt bei dem unfall innere verletzungen.

du solltest besser persönlich mit ihm reden.

ich habe es zuerst gesehen.

meine mutter ist dozentin für psychologie.

betrachten sie die französische sprache als schwierig?

wo warst du?

geht es euch gut?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
とても安かったのよ。のスペイン語
1 vor Sekunden
你怎麼用保加利亚语說“即使是小孩也能讀這本書。”?
1 vor Sekunden
?אספרנטו "אינני רוצה לאחר."איך אומר
1 vor Sekunden
青いのはありますか。のフランス語
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "tom rezervis sidlokon por mary." hispana
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie