wie kann man in Englisch sagen: in einem meiner abscheulichsten fieberträume musste ich eine portion getrockneter rāmen-nudeln nur unter verwendung meines geistes auseinanderflechten.?

1)in one of my most loathed fever dreams, i had to unscramble a block of dry ramen with my mind.    
0
0
Translation by papabear
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich bin oft halbwach.

lasst uns keine voreiligen schlüsse ziehen!

du weißt, ich kann nicht.

er kommt fast jeden tag hierher.

meine frau sagte mir, ich solle diesen alten hut wegwerfen.

unser grundsätzliches problem ist der mangel an know-how.

er schreibt mir noch von zeit zu zeit.

bitte beantworten sie diese frage für mich.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "it is rude to stare at someone." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "where is the tea with milk?" in Hebrew word
2 vor Sekunden
comment dire espéranto en voici une liste de liens vers des sites espérantophones.?
2 vor Sekunden
How to say "i walked up the hill." in Chinese (Mandarin)
2 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Поэт сравнил смерть со сном." на английский
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie