wie kann man in Englisch sagen: es ist ein brauch, den zu brechen mehr ehrt, als ihm zu folgen.?

1)it is a custom more honored in the breach than the observance.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
bildung ist eine investition in die zukunft.

ihr plötzlicher tod hat uns sehr überrascht.

ich habe die falten aus meiner hose gebügelt.

beide wege führen zum bahnhof.

sorglosigkeit führt oft zu unfällen.

nehmen sie bitte hier platz.

in diesem theater sollen wir nicht trinken.

sprechen der herr türkisch?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Como você diz deixei a mulher brava. em Inglês?
1 vor Sekunden
İngilizce Önce bu konuda kafam karıştı. nasil derim.
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice mi padre reposó su mano sobre mi hombro. en esperanto?
1 vor Sekunden
comment dire allemand en "est-elle jeune ?" "oui".?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice haga frío o calor, ella nunca sale sin su bufanda. en portugués?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie