wie kann man in Englisch sagen: ich erspare euch die einzelheiten. am ende der geschichte verlieben sie sich jedenfalls ineinander, haben viele tolle kinder und leben, wenn sie nicht gestorben sind, noch immer.?

1)i'll spare you the details, but at the end of the story they fall in love, have many beautiful children and live happily ever after.    
0
0
Translation by hybrid
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich brauche einen bindfaden, um diesen knopf anzunähen.

sie redet viel.

tom sagte nicht, wo er hinging.

das ist nichts neues.

wenn sie jetzt losginge, würde sie es noch rechtzeitig schaffen.

sie probiert immer neue dinge aus.

du weißt, wo du mich findest, wenn du etwas brauchst.

wollt ihr es hören?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "li diris al si mem: "mi faros tion"." hispana
1 vor Sekunden
風が東に吹いています。の英語
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники." на английский
1 vor Sekunden
wie kann man in Französisch sagen: er sah ruhig aus, war aber in wirklichkeit sehr nervös.?
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'het speeltuig is van hout.' in Esperanto?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie