wie kann man in Englisch sagen: glücklicherweise brachten die organisatorischen veränderungen keine entlassungen mit sich.?

1)fortunately, the organizational changes did not involve any layoffs.    
0
0
Translation by alanf_us
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es gibt nichts schöneres als reisen.

ich würde gerne sagen, dass es schön war hierzusein, aber das war es nicht.

ich kann nicht herausfinden, was der autor versucht zu sagen.

ich wüsste nur zu gern, weshalb ich mich so einsam fühle, wenn es kälter wird.

es wird jetzt um füng dunkel.

ich konnte kein weiteres exemplar des buches bekommen.

ich halte dieses buch für lesenswert.

ich war es nicht, der die tür zugeschlagen hat.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "she wished she had been born twenty years earlier." in French
1 vor Sekunden
comment dire russe en ne le rends pas plus difficile !?
1 vor Sekunden
wie kann man in Italienisch sagen: haben sie tätowierungen??
2 vor Sekunden
comment dire russe en tiens le gosse à l'écart de l'étang !?
2 vor Sekunden
comment dire russe en marie a vécu ici pendant trente ans.?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie