wie kann man in Englisch sagen: der bruch war nicht so schwerwiegend, wie wir gedacht hatten.?

1)the fracture wasn't as serious as we thought.    
0
0
Translation by _undertoad
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir sind alle verloren!

des einen freud ist des anderen leid.

meine tante hat mir ein geburtstagsgeschenk geschickt.

woher wusstest du, dass er tom heißt?

tom, der nach der geburt adoptiert wurde, hat seine leibliche mutter erst vor ein paar wochen kennengelernt.

es wäre besser, wenn du ein bad nehmen und dich aufwärmen würdest.

rufe ein taxi, das uns fährt.

wenn sie die kleinen dinge erledigen, werden sich die großen dinge von selbst erledigen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce siz tom'un ebeveynleri olmalısınız. nasil derim.
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en dites-moi comment le vol s'est déroulé.?
0 vor Sekunden
How to say "would you like to go out after work?" in Turkish
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ужин готов." на испанский
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "У него было две кошки: одна чёрная, а другая белая." на эсперанто
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie