wie kann man in Englisch sagen: ich hasse es, und doch zieht es mich ununterdrückbar zu sich hin.?

1)i hate it, yet i'm uncontrollably drawn to it.    
0
0
Translation by firez
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wir sind noch immer der hoffnung, dass sich tom erholen wird.

tom zog sich schnell an.

in den meisten gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten person zu beziehen.

leider war das geschäft geschlossen.

das ist eine arbeit, die du dir selbst ausgesucht hast, nicht wahr?

seine Äußerungen stimmen stets mit seinen taten überein.

wenn ich nur englisch so fließend sprechen könnte, wie sie!

von der straße hatte man eine spektakuläre aussicht aufs meer.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "he returned to the country whence he came." in Japanese
0 vor Sekunden
как се казва Трябва да ми предадеш доклада си в понеделник. в френски?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "li kutimas rapide manĝi." francaj
0 vor Sekunden
Como você diz esta relação entre portugal e os eua se mantém até hoje. em Inglês?
1 vor Sekunden
¿Cómo se dice mi padre es profesor. en francés?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie