wie kann man in Englisch sagen: sicherlich ist niemand in der lage, deine sätze ebenso gut zu übersetzen wie du.?

1)no-one is more capable of translating your sentences than yourself, surely.    
0
0
Translation by halfb1t
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
dies woche ist eine feuerverhütungswoche.

wollen sie ihr abendessen nicht beenden?

seinem scharfen blick entging kein einziger fehler.

ich mache meine steuererklärung selber.

tom gehört zu der sorte mensch, die viele einfach nicht austehen können.

der mann öffnete und verschränkte seine arme.

ich sah es als selbstverständlich an, dass sie kommen würde.

die sekretärin öffnete die post, die an diesem morgen gebracht worden war.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Hogy mondod: "Az elmúlt idő soha vissza nem jő." eszperantó?
0 vor Sekunden
How to say "why are you this nice to me?" in Italian
0 vor Sekunden
How to say "he made a great contribution to research into cancer." in Japanese
0 vor Sekunden
你怎麼用法国人說“穿白衣服的女士是个著名演员。”?
1 vor Sekunden
jak można powiedzieć ona jest nie tylko miła, ale i uczciwa. w niemiecki?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie