wie kann man in Englisch sagen: es ist ihre sache, darauf zu achten, dass so etwas nicht geschieht.?

1)it is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.    
0
0
Translation by ck
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
das waren noch zeiten!

tom hat beim reparieren meines wagens wirklich alle arbeit geleistet.

ich sagte ihr, was zu tun ist.

ich bin dir zutiefst dankbar für deine freundlichkeit.

und das ist mir egal, ob du es glaubst oder nicht.

sie hat kaum etwas gegessen.

wie viel geld haben sie bei sich?

ich merke es, wenn jemand lügt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "mi ne renkontis lin antaŭe." francaj
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉu la kato troviĝas sur la seĝo, ĉu sub la seĝo?" francaj
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉesu trude devigi min!" francaj
1 vor Sekunden
hoe zeg je 'ik doe geen suiker in mijn koffie.' in Esperanto?
2 vor Sekunden
Kiel oni diras "Vi ŝtelis la vortojn el mia buŝo." francaj
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie