wie kann man in Englisch sagen: Über die hälfte des aufstiegs zum gipfel liegt noch vor uns. sind sie wirklich schon erschöpft??

1)we still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. are you really already exhausted?    
0
0
Translation by ck
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es tat nicht wirklich weh.

er wird nächstes jahr ins ausland reisen.

ich kann meinen rechten arm nicht beugen.

stecke deine nase nicht in anderer leute angelegenheiten.

tom ist noch nicht soweit.

es scheint da ein genetisches problem mit diesem tier zu geben.

tom lachte über das missverständnis.

er ist so vernarrt in sein neues auto, dass er jeden sonntag damit fährt.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire Chinois (mandarin) en il est casse-couilles avec moi.?
-1 vor Sekunden
Como você diz na rússia soviética, a comida come o troll! em Inglês?
-1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Её муж ест всё, что бы она перед ним ни поставила." на английский
-1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Он оделся и вышел на улицу." на английский
0 vor Sekunden
comment dire Chinois (mandarin) en il essuya la sueur de son visage.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie