wie kann man in Englisch sagen: ich hätte nicht meine zeit an den versuch verschwenden sollen, tom davon zu überzeugen, dass er seine meinung ändert.?

1)i shouldn't have wasted my time trying to convince tom to change his mind.    
0
0
Translation by ck
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
tom und maria sind älter als johannes.

die frau ist das vollkommenste aller wesen. sie ist ein Übergangswesen zwischen mensch und engel.

tom hat nicht die absicht, das zu tun, was maria ihm angeschafft hat.

du solltest jetzt besser nicht mehr nach draußen gehen. es ist fast elf.

tom half maria beim aufstehen.

Österreich hatte ebenfalls verbündete.

ich kaufte die gleiche kamera, die du hast.

dieses spiel wird grundsätzlich mit der tastatur und dem steuerkreuz bedient; allein die einstellungen können nur mit der maus vorgenommen werden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Он носит бороду." на английский
0 vor Sekunden
Hogy mondod: "Ha már itt vagyok, lenne még egy kérdésem." francia?
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice ¿qué opinas de esos escritores japoneses? en Inglés?
0 vor Sekunden
テニスでひじを痛めました。のスペイン語
1 vor Sekunden
İngilizce bunu oniki yaşımdan beri yapmadım. nasil derim.
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie