wie kann man in Englisch sagen: normalerweise bin ich ein friedlicher mann. aber wenn meine familie bedroht ist, dann ist unabsehbar, was ich tun werde.?

1)normally, i'm a very peaceful man. but if my family is threatened, there's no telling what i'll do.    
0
0
Translation by darinmex
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er ist nicht so groß.

er kommt mich fast jeden tag besuchen.

du vergisst immer, deine hausaufgaben zu machen.

am 21. juni 1974 hat josé mit liliana zum letzten mal gefrühstückt.

bleibe mit mir in verbindung!

die polizisten würden gerne den freund der getöteten für den mord verantwortlich machen.

ich habe genug von deinen geschichten!

ich werde bis zehn uhr hierbleiben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "trains rattled overhead." in Japanese
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice los edificios de madera se incendian fácilmente. en ruso?
0 vor Sekunden
Kiel oni diras "Ĉu vi kontentas pri la rezulto?" germanaj
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: alle studenten haben kostenlosen zugang zur bücherei.?
1 vor Sekunden
何かしなければ。のスペイン語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie