wie kann man in Englisch sagen: tom nörgelte an den sätzen, die ihn betrafen, herum, während mary ihr bestes gab, um sie zu übersetzen.?

1)tom was quibbling about the sentences concerning him, while mary was doing her best to translate them.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
alles, was tom gesagt hat, ist wahr.

meine großmutter wurde allmählich vergesslich und gebrechlich.

das sind keine worte.

du kannst mich nicht zu etwas zwingen, das ich nicht tun will.

glaube nicht den menschen, die alles wissen.

er kann schwimmen.

mein onkel hat dieses empfehlungsschreiben verfasst.

ich halte fernsehen für eine zeitvergeudung.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "small piece" in Japanese
0 vor Sekunden
comment dire Anglais en au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.?
0 vor Sekunden
comment dire espagnol en il nous a menti.?
0 vor Sekunden
How to say "she promised that she would meet him after school." in Turkish
0 vor Sekunden
wie kann man in Esperanto sagen: jetzt lerne ich esperanto.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie