你怎麼用俄說“你应该听他的话,他说的有道理,更何况他是为了你好。”?

1)Ты должен его слушать, в его словах есть смысл, тем более, что это всё для твоего же блага.    
0
0
Translation by marafon
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
他的車真的很酷。

我不看他的小說。

你捷足先登了。

你喝酒吗?

你是我妈妈。

不要和我說話!

最近的遺失物中心在哪?

手甲的生長速度比腳甲快四倍。

还有更多
最近浏览
页面时间
wie kann man in Englisch sagen: das buch ist geeignet für ihre bedürfnisse.?
1 秒
Kiel oni diras "Mi faros ĉion, kion ili diros." germanaj
1 秒
¿Cómo se dice soy inútil. en ruso?
1 秒
¿Cómo se dice ¿qué fue lo que olvidé? en Inglés?
1 秒
?אנגלית "הנוכחות המוגזמת של השפה האנגלית לא תורמת לדיון שיוויוני וצודק."איך אומר
1 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie