你怎麼用日本說“感到惊讶、感到惊奇就是明白的开始。”?

1)驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。    
odoroku kotoni 、 fushigi ni omou kotoha rikai shi hajime rutoiukotonanda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
我不知道她什么时候从法国回来。

丽萨不但会说英文,而且会说法文。

國王失去了權力。

農夫發現有個男孩在他的果園裏偷蘋果。

昨天我去了迪士尼樂園。

你相信他嗎?

我看上去像是很有力气的人,可实际上并非如此。

价格随市场的需求而变动

还有更多
最近浏览
页面时间
How to say "it's better to be approximately right than completely wrong." in Japanese
0 秒
お前精神年齢低すぎだろ。の英語
8 秒
How to say "tom reloaded his gun." in French
8 秒
How to say "the drunkard had too much to drink; he has gone haywire." in Japanese
8 秒
¿Cómo se dice vimos en el diario el anuncio de una casa que cuesta r$125.000,00. en esperanto?
8 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie