你怎麼用日本說“感到惊讶、感到惊奇就是明白的开始。”?

1)驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。    
odoroku kotoni 、 fushigi ni omou kotoha rikai shi hajime rutoiukotonanda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
周末愉快。

他們在鏟雪。

不,不,沒問題的。

在前面有很多敌人的时候,还是回头看一眼。朋友的话也是很多的。

爸爸去世已经十年。

即使你不喜欢喝朗姆酒,请你尝一杯这个吧。

多数人会犯相同的错误。

这支笔经常不出水。

还有更多
最近浏览
页面时间
Как бы вы перевели "Комнаты небольшие, но удобные." на португальский
4 秒
How to say "i sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr
5 秒
How to say "he's not stronger than me." in Russian
7 秒
?צרפתי "תקטין את זה."איך אומר
9 秒
comment dire allemand en je n'ai rien appris à l'école.?
12 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie