你怎麼用法国人說“他决定不买那个房子了,首先是因为太贵了,其次是因为离他的办公室太远了。”?

1)il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)il a décidé de ne pas acheter la maison, car en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.    
0
0
Translation by melospawn
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
仅仅因为你不知道,不代表这就是谎言。

你们很容易就能看出区别。

爱是盲目的,但是嫉妒却可以看到即使并不存在的东西。

我不行了!我已经三天没睡过了!

我在澆花。

我可以吃那个蛋糕吗?

最高法院位于皇宫附近。

请把姓名和地址告诉我。

还有更多
最近浏览
页面时间
How to say "tom and mary drifted down the river in their canoe." in Russian
0 秒
How to say "what's tony doing?" in Russian
0 秒
How to say "did you keep in touch?" in French
0 秒
How to say "i've never been to boston before." in Russian
0 秒
How to say "he took off the wife-beater." in Russian
0 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie