你怎麼用法国人說“随着飞机对涡流的接近,飞行员要求机上的乘客系好安全带。”?

1)au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.    
0
0
Translation by anh_dao
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
bill跑得比bob快。

玫瑰的香味充满了整个房间。

她终于睡着了。

您对您的新家满意吗?

放学后我们再说这个。

我走着去工作比坐车快。

你会前途无量的。

请把桌子向左移。

还有更多
最近浏览
页面时间
wie kann man in Spanisch sagen: weder er wird ihnen helfen noch ich.?
0 秒
How to say "i think it's time for me to buy a decent camera." in Spanish
0 秒
jak można powiedzieć gołąb jest słynnym symbolem pokoju. w angielski?
0 秒
How to say "who do you think you are?" in Hebrew word
0 秒
comment dire Chinois (mandarin) en la connaissez-vous vraiment ??
0 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie