你怎麼用法国人說“你应该听他的话,他说的有道理,更何况他是为了你好。”?

1)tu dois l'écouter, ses paroles sont sensées, d'autant plus que c'est pour ton bien.    
0
0
Translation by sysko
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
很高兴认识你。

据说他很有钱。

通常,他早上8点去上班。

她死於一場汽車車禍。

他学习现代文学。

我愛你,甜心。

我昨晚做了一個惡夢。

她穿了一件蓝色大衣。

还有更多
最近浏览
页面时间
¿Cómo se dice quiero verte. en Chino (mandarín)?
0 秒
İspanyolca hiç kimse cevabı bulamadı. nasil derim.
0 秒
¿Cómo se dice lo tienes bien merecido. en Inglés?
0 秒
¿Cómo se dice odio cuando su pelo tapa el drenaje. en holandés?
0 秒
How to say "did you push the button?" in Chinese (Mandarin)
0 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie