你怎麼用英语說“全盤考慮後,我覺得你應該回家,照顧你的父母。”?

1)all things considered, i think you should go back home and take care of your parents.    
0
0
Translation by ck
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
你知道站在窗邊的女孩是誰嗎?

你知道这些公式是从哪里来的吗?

不要忘了熄火。

你能把我的名字加到等候批准的申请人名单上吗?

沒有甚麼東西比友誼更重要。

太阳在夏天比冬天升起得早。

如果您還沒付錢是因為我們做了什麼讓您不高興的事,可以請您告訴我們嗎?

他的圈子裏有兩人是醫生,一個是外科醫生,另一個是眼科醫生。

还有更多
最近浏览
页面时间
comment dire espéranto en pensez-vous que je sois trop matérialiste ??
0 秒
comment dire Anglais en je peux passer des mois sans boire d'alcool, mais pas même une heure sans cigarette.?
0 秒
jak można powiedzieć prócz tego oni zwracają uwagę na to, że znając prawdę nie można zmienić niczego. w hebrajskie słowo?
0 秒
Как бы вы перевели "Её имя знают во всём мире." на английский
0 秒
How to say "you can go anywhere you like." in Turkish
0 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie