你怎麼用英语說“玛丽娜现在仍是个浪漫的人,她还没有陷入消极的精神状态 -- 那是一种认为一个人必须找一个角落活着,不管哪儿,然后一生就回绕着那个角落的的精神状态。”?

1)now marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
试飞员总是在碰运气。

你什麼時候獲知瑪麗離婚?

但我不确定它会把幸福带给每个人。

他出发去加拿大了。

我要忘了她。

这音乐值得听许多次。

若有大地震,房屋会倒塌呀!

她把她所有的娃娃送給了別人。

还有更多
最近浏览
页面时间
Как бы вы перевели "Как насчёт завтрашней ночи?" на японский
1 秒
Как бы вы перевели "Я люблю спорт." на эсперанто
2 秒
Как бы вы перевели "Почему бы тебе не присоединиться ко мне?" на французский
4 秒
Как бы вы перевели "Когда ты закончил школу?" на английский
4 秒
How to say "tom bought some flowers for mary." in Portuguese
4 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie