How to say you can rely on him. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.頼ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(int) oh!/polite prefix to the next wordけば(n) fluff/fuzz/nap/hachures/hatchingいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good。(。) Japanese period "."    
kare ni tayotte okebaii 。
0
0
Translation by bunbuku
2)君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/that目当て目当て(meate) (n) mark/guide/landmark/purpose/aim/goal/intention/end/sightにしてにして(nishite) (exp) only/just because/although/even/at/in良い良い(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok。(。) Japanese period "."    
kun ha kare meate nishite yoi 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,あてにしてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbいいいい(ii) (adj-t,adv-to) easy/simple/plain/good。(。) Japanese period "."    
kun ha kare woatenishiteii 。
0
0
Translation by bunbuku
4)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh君(kun) (pn) you/buddy/pal/monarch/ruler/sovereign/masterを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,あてにしてもよno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.    
kareha kun woatenishitemoyoi
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i paid about fifty dollars.

what a pain

the baby showed a normal development.

tom picked the stuff up off the floor.

frost touched the flowers.

i'd like to stay here and chat, but i have to go to a concert my kid's playing in.

she is beginning to play the piano.

again, we can see this approach as deriving from matthew arnold's idea that everywhere there is connection.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire Chinois (mandarin) en l'allemand n'est pas une langue facile.?
0 seconds ago
你怎麼用英语說“她把她的cd在書架上排成一排。”?
0 seconds ago
How to say "the vanity of others is only counter to our taste when it is counter to our vanity." in German
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: tom erblasst.?
1 seconds ago
comment dire Chinois (mandarin) en pourriez-vous m'expliquer le sens de cette peine ??
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie