¿Cómo se dice videla dispuso que la armada, el ejército y la fuerza aérea compondrían el futuro gobierno con igual participación. comenzó el autodenominado "proceso de reorganización nacional". en portugués?

1)videla dispôs que a armada, o exército e a força aérea comporiam o futuro governo com igual participação. começou o autodenominado "processo de reorganização nacional".    
0
0
Translation by alexmarcelo
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
ella puso la sábana sobre el niño que dormía en el sofá.

el sr. kato era demasiado mayor para trabajar.

¡andate!

¿tenés alguna bebida sin alcohol?

el éxito no vino de inmediato, pero jamás perdimos la esperanza.

perdí tanta sangre que me desmayé.

los sueños se hacen realidad.

no sé quien canta esa canción.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "Как зовут твою кошку?" на английский
0 segundos hace
How to say "tom was unarmed." in German
0 segundos hace
How to say "i told tom i couldn't do it." in German
0 segundos hace
彼はビールをいっぱい飲んだ。の英語
1 segundos hace
How to say "hurry up." in Italian
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie