jak można powiedzieć krąży pogłoska, jakoby miał zrezygnować. w japoński?

1)彼が辞職すると言ううわさが広まっている。    
kare ga jishoku suruto iu uwasaga hiroma tteiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
pod wpływem tortur przyznał się do niepopełnionego przestępstwa.

z powodu choroby nie wychodzi z domu.

to rzetelny pracownik.

czy już zdecydowałeś, kogo zaprosisz na imprezę?

pociąg przyjechał do londynu.

on mieszka dwa domy dalej.

starzec siedział z założonymi rękoma.

poradziła mi, który mam kupić.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
كيف نقول ما أسرع ركض ذلك الفرس! في الإنجليزية؟
1 sekundy/sekund temu
Como você diz a confusão acabou. em espanhol?
1 sekundy/sekund temu
How to say "newspapers influence the current of time." in Japanese
2 sekundy/sekund temu
How to say "i mean it." in Japanese
3 sekundy/sekund temu
Como você diz ouça, amigo. só quero ajudá-lo. em espanhol?
4 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie