jak można powiedzieć mam syna, pracuje w firmie handlowej. w japoński?

1)私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。    
watashi niha musuko gairuga 、 boueki kaisha ni tsutome teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
niełatwo jest postępować zgodnie ze swoimi przekonaniami.

ona jest w stanie ogarnąć sytuację.

wytwarzane tu wino jest bardzo sławne.

mieli tu zebranie.

ona denerwuje się na każde słowo krytyki.

może jane przyjdzie.

ojciec nauczył mnie podstaw ogrodnictwa.

napisz do mnie.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
Как бы вы перевели "Разве я сделал что-то не так?" на еврейское слово
0 sekundy/sekund temu
你怎麼用英语說“和你的车比起来,我的车很小。”?
0 sekundy/sekund temu
wie kann man in Esperanto sagen: wissen sie wie spät es jetzt in hongkong ist??
0 sekundy/sekund temu
How to say "they rescued the boy from drowning." in Spanish
0 sekundy/sekund temu
Kiel oni diras "Mi pliakrigis la tranĉilojn." francaj
0 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie