Как бы вы перевели "Ещё один шаг - и ты покойник." на английский

1)one more step, and you'll be a dead man.    
0
0
Translation by nero
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
По умолчанию домашние животные запрещены.

Я рано встала, чтобы успеть на первый поезд.

В 1848 году люди пришли в Калифорнию, чтобы добывать золото.

Япония импортирует бо́льшую часть необходимых ей энергоресурсов.

Том знает человека, чья дочь живёт в Бостоне.

Будут серьёзные последствия.

Когда-то мне было столько же лет, сколько Вам.

Не все из нас говорят по-французски.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Französisch sagen: die deutschen sind sehr listig.?
0 секунд(ы) назад
Como você diz tony era feliz. em alemão?
1 секунд(ы) назад
come si dice se voi foste nei panni di tom, cosa fareste? in inglese?
1 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: in der politik ist es wie in einem konzert: ungeübte ohren halten schon das stimmen der instrum
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "О чём мы говорили?" на французский
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie