彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。を英語で言うと何?

1)she she:
彼女は,彼女が
led led:
leadの過去・過去分詞形
a a:
一つの
group group:
一団にする,集める,分派,集団,グループ,分類する,演奏家グループ,集まる,分ける
of of:
nuns 検索失敗!(nuns)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
called 検索失敗!(called)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
the the:
その,あの,というもの
missionaries 検索失敗!(missionaries)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
of of:
charity. charity:
慈善,思いやり,慈善事業団体,慈悲
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はフランスに行ったことがない。

フランス語は全くできません。

彼は兄に追いつこうと走った。

日本の米の消費は減少している。

もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。

暴力団を見張るのは危険な冒険だった。

彼は間違えるといけないから、非常に注意した。

彼女はボートで太平洋を横断することができた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "can you lend me 500 yen?" in Hindi
0 秒前
come si dice non è un gatto. È un cane. in spagnolo?
0 秒前
How to say "who's taller, tom or mary?" in Spanish
0 秒前
İngilizce sana saygı duyuyorum, tom. nasil derim.
1 秒前
How to say "don't tell my wife." in Hebrew word
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie