How to say how do you feel about your father? in Japanese

1)お(o) (int) oh!/polite prefix to the next word父さん父さん(tousan) (n) father/dad/papa/pa/pop/daddy/dadaの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,どうどう(dou) (int) whoa思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experienceますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the actionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.?(?) Japanese question mark    
o tousan no koto wodou omoi masuka ?
0
0
Translation by bunbuku
2)お(o) (int) oh!/polite prefix to the next word父(chichi) (ok) fatherの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,どうどう(dou) (int) whoa思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experienceますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the actionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.?(?) Japanese question mark    
o chichi no koto wodou omoi masuka ?
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
who is mr tanaka?

i can go there on foot

carol refused; in other words her answer was "no."

she lay down on the floor and started reading.

although it's "mac os x", that doesn't mean that the mac os code itself has been upgraded to a new version.

did you make this doll by yourself?

rule

i walked about aimlessly on the street.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "he drank three glasses of water." in Japanese
0 seconds ago
How to say "she decorated her house regardless of cost." in Japanese
0 seconds ago
Kiel oni diras "iliaj fratoj petas nin esti bonaj kaj diligentaj." germanaj
0 seconds ago
How to say "english tutor" in Japanese
0 seconds ago
İngilizce fiyatı nedir? nasil derim.
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie